1. 프린트하기 메일보내기 기사목록 
  2. 글자 작게 하기글자 크게 하기

‘강아지의 발톱을 깎다’는 영어로 어떻게 쓰나요?

글 | 윤선생
필자의 다른 기사 2016-12-16 오전 9:10:00

손톱, 발톱, 머리카락 등을 자르다라는 표현은 모두 ‘cut’로 쓰는데, 사람의 손톱은 nail, 발톱은 toenail이라고 하고, 동물의 발톱은 claw라고 합니다.
유사한 표현으로 clip(자르다, 깎다), pare(벗기다, 깎다)라는 단어를 사용하기도 합니다.
 
 
) I cut/clipped my dog's claws.
(나는 강아지의 발톱을 깎았다.)
 
 
도움말: 윤선생 (www.yoons.com)
 
<본 칼럼은 칼럼니스트 개인의 견해임을 밝힙니다.>
등록일 : 2016-12-16 오전 9:10:00   |  수정일 : 2016-12-17 10:51
  1. 프린트하기 
  2. 기사목록
Copyright ⓒ 조선뉴스프레스 - 무단전재 및 재배포 금지
  • SNS 로그인
  • 페이스북 로그인
  • 카톡 로그인
  • 조선미디어 통합회원 로그인
  • pub 로그인
댓글을 입력해주세요.
TOP