로그인메뉴

칼럼 | 교육
  1. 프린트하기 메일보내기 기사목록 
  2. 글자 작게 하기글자 크게 하기

‘강아지의 발톱을 깎다’는 영어로 어떻게 쓰나요?

손톱, 발톱, 머리카락 등을 자르다라는 표현은 모두 ‘cut’로 쓰는데, 사람의 손톱은 nail, 발톱은 toenail이라고 하고, 동물의 발톱은 claw라고 합니다.
유사한 표현으로 clip(자르다, 깎다), pare(벗기다, 깎다)라는 단어를 사용하기도 합니다.
 
 
) I cut/clipped my dog's claws.
(나는 강아지의 발톱을 깎았다.)
 
 
도움말: 윤선생 (www.yoons.com)
 
<본 칼럼은 칼럼니스트 개인의 견해임을 밝힙니다.>
등록일 : 2016-12-16 오전 9:10:00   |  수정일 : 2016-12-17 10:51
  1. 프린트하기 
  2. 기사목록
Copyright ⓒ 조선뉴스프레스 - 무단전재 및 재배포 금지
칼럼니스트 사진

윤선생

자료제공·도움말 : 윤선생(www.yoons.com)

독자 리뷰는 로그인 하신 후 남기실 수 있습니다.
맨위로

하단메뉴

개인정보 취급방침독자센터취재제보광고문의조선뉴스프레스인스타그램페이스북트위터카카오톡